The Lightworks

Cornish Engine Houses

Die markanten Maschinenhäuser sind ein unverkennbares Merkmal der Bergbaulandschaft in Cornwall.

The engine houses are a unique part of the mining landscape in Cornwall.

Die Bergbaulandschaft in Cornwall und ihre Maschinenhäuser.

Die Arbeit über die Maschinenhäuser in Cornwall entstand 1996/1997 und war die erste, bei der ich neben der Architektur auch die Landschaft mit in das Beleuchtungskonzept einbezog.
Es war mir damals wichtig zu zeigen, in welcher Umgebung das Maschinenhaus stand. Die Ansicht der Crowns Maschinenhäuser an der Steilküste des Atlantik bei Botallack gehört zu meinen stillen Favouriten.

In Cornwall und im angrenzenden Devon hat die Förderung von Zinn und Kupfer eine lange Tradition. Seit der Bronzezeit wurde in Cornwall Zinn und Kupfer zur Bronzeherstellung abgebaut.
Während der Industrialisierung Englands im 19. Jahrhundert war die Entwicklung in dieser Region beispielhaft . Die Landschaft aber veränderte sich binnen weniger Jahre extrem und heute sind die Ruinen der Maschinenhäuser Zeuge jener Zeit. Sie sind ein Wahrzeichen Cornwalls geblieben.

Die Maschinenhäuser ähneln sich in ihrer Architektur. Sie hatten einen rechteckigen Grundriss, wurden aus dem Gestein der Umgebung gebaut, es gab einen hohen Kamin, die vordere Wand war dicker als die Seitenmauern und im Innern stand die Dampfmaschine.
Eingesetzt wurden die Dampfmaschinen u.a um die Minen, die sich unterhalb des Meerespiegels befanden, wasserfrei zu halten, Gerätschaften in die Mine transportieren zu können und wieder andere betrieben Eisenhämmer zum Zerkleinern von Erzen.
Die technisch erforderliche massive Bauweise der Maschinenhäuser sind der Grund, warum so viele heute noch erhalten sind.

Fotografiert wurden alle Bilder mit einer Hasselblad 500C mit nur einer einzigen Optik: dem 80mm Tessar Objektiv.
Manche Bilder haben einen grünen oder orangefarbenen Himmel. Dies ist den umstehenden orangefarbenen Strassenlaternen zu verdanken. Aufgrund der langen Belichtungszeit verändert der Himmel dann seine Farbe zuerst in grün und dann in orange.

Nach wie vor bin ich der Region Cornwall sehr verbunden auch wenn all die eindimensionalen Rosamunde Pilcher Film-Ansichten der Region ein unzureichendes Bild abgeben.
Cornwall ist und bleibt eine sehr raue und faszinierende Region.

The Cornwall Mining Landscape

The work about the cornish engine houses was photographed in the years 1996/1997. It was my first work, where I used my lighting technique to combine architecture with landscape. It was important for me at that time to show not only the architecture of the engine house, but the surroundings as well.

The history of mining in Cornwall goes way back to the early Bronze Age. Copper was exploited to produce Bronze. During Britains industrialization in the 19th century, cornish mining reached its zenith.
At that time, cornish mines are the richest mining areas in the world. The shape of the landscape was changed dramatically and today the engine houses are the witnesses of that era.

The cornish engine houses have all the same rectangular plan, a much thicker wall in the front (the bob wall) and local stone was used to build the engine houses. The gable roofs were covered with cornish slate, the chimney was partly built with bricks. The technical necessary massive construction of the engine houses is the main reason that they survived until today.

Inside the engine houses was the engine, often a beam engine to pump water out of mines, which were below sea level, to crush ore, to haul equipment into the mines or to power man engines.

The photographs were taken with a Hasselblad 500C and one single lens: the 80mm Tessar lens.
In some photographs you can see an orange or green-coloured sky. The surrounding streetlights in England shifted the sky during the longtime exposure from blue to green or orange.
One of my favourite images is still the view of the Crowns engine houses at the steep coast above the Atlantic ocean at Botallack.

I have spent nearly a year in Cornwall and therefore I am still linked to this region. I really love the dramatic landscape, this mixture of great nature and the relics of their industrial history.

Original

Prints

Die Fotografien sind als Prints in zwei Ausführungen erhältlich.
1. Print hinter Acrylglas (glanz oder matt) und aufgezogen auf 3 mm Dibond.
2. Hochwertiges Baryt Papier in einem sehr schönen weißen Schattenfugenrahmen aus Holz.
Die Formate der Prints sind 30 x 30 cm, 60 x 60 cm oder 90 x 90 cm.

Eine gute Beschreibung zu den Prints gibt es auf der Print Seite hier.
Das komplette Verzeichnis, Verfügbarkeit und die Preisliste können Sie unten einfach unverbindlich per email anfragen.

The photographs are available as prints in two versions.
1. Print behind acrylic glass (glossy or matt) and mounted on 3 mm Dibond.
2. High quality Baryte paper in a very nice white wooden shadow gap frame.
The formats of the prints are 30 x 30 cm, 60 x 60 cm or 90 x 90 cm.

A good description about the prints can be found on the print page here. 
The complete list, availability and price list can be requested below by email.

30 x 30 cm

60 x 60 cm

90 x 90 cm

Acrylglas matt/glanz.

Fuji Crystal Archive Papier.

Acrylic Glass .
Matte Acrylic Glass.

Fuji Crystal Archive Paper.

Schattenfugenrahmen.
Holz, Farbe weiss.

Baryt Papier.

Shadow Gap Frame.
Wood, white.

Baryta Paper.