Landscapes

Deutschland - eine Reise durch die Zeit

Landschaften und Orte der deutschen Geschichte.

Wer sich Gedanken macht, wohin wir gehen, sollte wissen, woher wir kommen.
Deshalb stand am Anfang der Arbeit an diesem Buch die Frage: Woher kommen die Deutschen und was hat sie kulturell geprägt?
Auf der Suche nach Antwort gingen die Autorin Sabine Böhne und ich auf eine Reise durch Deutschland und die Zeit. Sie führt zu Orten und Landschaften, an denen die Vergangenheit bis heute sichtbar ist.

Die Geschichten und Bilder dieser Reise sind in dem Buch „Deutschland – eine Reise durch die Zeit“ erschienen.

Landscapes and places of German history.

Anyone who thinks about where we’re going should know where we come from.
At the beginning of the work on this book was the question: Where do the Germans come from and what influenced their culture?
In search of an answer, author Sabine Böhne and I went on a journey through Germany and time. It leads to places and landscapes where the past is still visible today.

The stories and photographs of this journey have been published in the book „Deutschland – eine Reise durch die Zeit“ (Germany – a journey through time).

Landschaften und Orte der deutschen Geschichte.

Wer sich Gedanken macht, wohin wir gehen, sollte wissen, woher wir kommen. Woher kommen die Deutschen und was hat sie kulturell geprägt?

Auf der Suche nach Antwort gingen die Autorin Sabine Böhne und ich auf eine Reise durch die Zeit.
Sie führt zu Orten und Landschaften, an denen die Vergangenheit bis heute sichtbar ist. Das gilt für die Höhlen der Eiszeitkunst auf der Schwäbischen Alb ebenso wie für das mittelalterliche Kloster der Hildegard von Bingen auf dem Disibodenberg oder die neuzeitliche Glashütte des Optikers Joseph von Fraunhofer in Benediktbeuern.

Es sind Orte des Schreckens wie der Zeiler Hexenturm bei Bamberg oder Schauplätze der Zuversicht wie das Rathaus des Westfälischen Friedens in Münster. Das trockengelegte Oderbruch als Symbol für den preußischen Sieg über die Natur gehört ebenso dazu wie der Schutz der Wildnis im ersten Nationalpark Bayerischer Wald.

Mit eindrücklichen Geschichten und Bildern beschreiben wir Ereignisse und Entwicklungen, die unsere Gesellschaft geprägt haben. Am Beispiel von Palast und Pressehaus, Zeche und Zollstation präsentieren wir eine interessante Mischung aus bekannten und überraschenden Themen der deutschen Geschichte.

Wer weiß schon, dass ein irischer Investor den Bergbau im Ruhrgebiet modernisierte? Überhaupt ziehen sich die fremden Einflüsse wie ein roter Faden durch den Zeitenlauf: Egal, ob römische Straßenbauer in Niedergermanien, holländische Deichbauer in Nordfriesland oder französische Hugenotten in Brandenburg: Immer wieder waren es auch Fremde, die unserer Kultur entscheidende Impulse gegeben haben.

Die ganze deutsche Geschichte abzubilden ist unmöglich. Unsere Idee war, Orte zu zeigen, an denen die Geschichte erfahrbar ist.
Durch die Kombination aus bekannten und weniger bekannten, dafür interessanten Orten, entsteht ein Mosaik, das aber die Umrisse und Dimensionen des Ganzen erfahrbar macht und zum selber Denken anregt, weil das Puzzle noch Lücken hat.

Das Buch ist unterteilt in acht Kapitel, die jeweils einen Schwerpunkt der Geschichte erzählen.

Landscapes and places of German history.

Anyone who thinks about where we’re going should know where we come from.
Where do the Germans come from and what influenced them culturally?

In search of an answer, the author Sabine Böhne and I went on a journey through time.

It leads to places and landscapes where the past is still visible today. This applies to the caves of Ice Age art on the Swabian Alb as well as to the medieval monastery of Hildegard von Bingen on the Disibodenberg or the modern glassworks of the optician Joseph von Fraunhofer in Benediktbeuern.

There are places of terror such as the Zeiler Witch Tower near Bamberg or locations of confidence such as the City Hall of the Peace of Westphalia in Münster. The drained Oderbruch as a symbol of Prussian victory over nature and the protection of the wilderness in the first National Park in the Bavarian Forest are just as much a part of this.

With interesting stories and pictures we describe the developments that have shaped our society. We present an interesting mix of familiar and surprising topics of german history.

Who knows that an irish investor modernized mining in the Ruhr area? We found foreign influences through all times: Roman road builders in the Eifel, dutch dyke builders in North Frisia or french Huguenots in Brandenburg: Again and again, strangers gave our culture decisive impulses.

It is impossible to depict the whole of German history in one book. Our idea was, to make a combination of known and lesser-known, but interesting places. These places create a kind of mosaic, the outlines and dimensions of the pattern is visible, but it allows the viewer to fill the gap with his own thoughts.

The book is divided into eight chapters and each one describes a certain part of the german history.

Book

Das Buch

Deutschland - eine Reise durch die Zeit

Deutschland - eine Reise durch die Zeit

Text von Sabine Böhne

Frederking & Thaler Verlag, 2018

Hardcover mit Schutzumschlag, 240 Seiten
Format 26,8 x 28,9 cm, 115 Abbildungen
ISBN-13: 978-3-95416-187-4

Sprache: Deutsch

49,99 Euro

kostenloser Versand in Deutschland

Das Buch erschien 2018 in Zusammenarbeit mit der Journalistin und Professorin Sabine Böhne. Die Autorin beschreibt spannend, informativ und tiefgründig die deutsche Geschichte.

Sie können sehr gerne ein signiertes Buch bestellen und wenn Sie wollen, kann ich gerne noch eine Widmung ins Buch schreiben.

The book was published in 2018 in collaboration with the journalist and professor Sabine Böhne. The author describes German history in an exciting, informative and profound way.

You are very welcome to order a signed book and if you like, I can write a dedication to the book.

Original

Prints

Die Fotografien sind in limitierter Auflage (unabhängig von Material und Größe) in diesen Ausführungen erhältich:

– Schattenfugenrahmen

– Print aufgezogen auf Aludibond

– nur der Print

Die Fotografien sind rückseitig nummeriert und signiert und mit einem Echtheitszertifikat versehen.

40 x 50 cm
40 x 60 cm
40 x 72 cm

60 x 80 cm
60 x 90 cm
60 x 108 cm

90 x 120 cm
90 x 135 cm
90 x 162 cm

Sonderformate > 90 cm sind bei diversen Motiven möglich.

Fine Art Baryt Papier,
kaschiert auf 3 mm Dibond.

Rückseitig umlaufender Aluminiumrahmen zum Aufhängen.

Diese am häufigsten gewählte Präsentationsart bringt das Bild am elegantesten zur Geltung.

Fine Art Baryt Papier,
kaschiert auf 2 mm Dibond.

Schattenfugenrahmen aus Holz.

Rahmenfarbe:
weiss oder braun

Bei Interesse können Sie sehr gerne die Preisliste der verfügbaren Bilder unverbindlich per email anfragen.

Eine gute Beschreibung zu den Prints generell gibt es auf der Print Seite hier.

The photographs are available in a limited edition (regardless of which medium and size) and these presentation styles:

– Print framed in a shadow gap frame (see details below)

– Print mounted on a Dibond Panel (see details below)

– only the Print

The photographs are numbered and signed on the back and accompanied by a certificate of authenticity.

40 x 50 cm
40 x 60 cm
40 x 72 cm

60 x 80 cm
60 x 90 cm
60 x 108 cm

90 x 120 cm
90 x 135 cm
90 x 162 cm

We already realized some special formats > 90 cm upon request.

Fine Art Baryt Paper,
mounted on a 3 mm Dibond panel.

Rectangular frame on the back to hang up the Print with superb accuracy.

This solution is the most often chosen and showcases the photograph in the most elegant way.

Fine Art Baryt Paper,
mounted on a 2 mm dibond plate.

Wooden shadow gap frame.

Frame color:
brown and white

You are very welcome to request the price list of the available photographs of this series by email.

A good description about the prints in general can be found on the print page here.